Analyse du logiciel
Analyse de la liste des logiciels lancés
En inspectant le contenu de la Flash, nous pouvons constater la liste des logiciels qui ont été lancés sur notre Fish Life. On reconnait les cinq logiciels propres à la Fish Life, le jeu ChuChu Rocket! que nous avons testé sur la plateforme mais aussi le logiciel nommé Touch De Asobo M qui fait probablement référence au logiciel nommé マクドナルドのタッチであそぼ (Makudonarudo no tatchi de asobo) utilisant la Fish Life pour des bornes de jeu dans les restaurants McDonald’s[51].
# strings fish_flash.bin -n 10 | sort -u | less
[...]
GDM-0006 TOUCHDEASOBOM
HDR-0039 CHUCHUROCKET
HDR-0093 FISH LIFE REDSEA
HDR-0094 FISH LIFE AMAZON
HDR-0095 FISH LIFE EPISODE 1
HDR-0096 FISH LIFE EPISODE 2
HDR-0097 FISH LIFE EPISODE 3
[...]
Analyse des textures de Amazon Playful Edition
Grâce à PVRViewer, nous pouvons trouver quelques textures intéressantes:
Analyse des commandes vocales de Amazon Playful Edition
En analysant le fichier track03.bin
de l’image du logiciel Amazon Playful Edition, nous constatons des mots en anglais, indiquant une implémentation en anglais des commandes vocales mais potentiellement non-fonctionnelle.
# strings track03.bin
[...]
Eng.USA.models.mike.1600.2.full.v1.0.2
food
wanna eat
[...]
what's this
fish
howdy
come on
let's play
se ga
fish life
[...]
surprise
parado
pose
drawing
doremi
zoom
Word
Jpn.JPN.models.mike.1600.2.full.v1.1.3
[...]
Par contre, la commande strings
ne nous permet pas de voir les commandes vocales en japonais. En analysant la structure du fichier, nous pouvons trouver les données hexadécimales correspondant aux commandes pour le japonais.
Ces données peuvent être converties en caractères japonais si l’on se souvient que le codage de caractères pour la langue japonaise est souvent le codage Shift-JIS. Par exemple, 82 A6 82 B3
donne, après conversion, えさ
. Cela nous donne alors 82 commandes vocales en japonais:
Commande en caractères japonais | Romanisation | Traduction libre en français |
---|---|---|
えさ | esa | nourriture |
えさ たべる | esa taberu | manger la nourriture |
たべる | taberu | manger |
おなか すいた | onaka suita | Avoir faim |
こんにちは | konnichiwa | bonjour |
はろー | haro | Hello |
こんばんは | konbanwa | bonsoir |
おはよう | ohayō | bon matin |
おーい | ōi | Hé |
やっほー | yahhō | Youhou |
さかな | sakana | poisson |
あ そぼう | a sobō | jouons |
なん か やって | nan ka yatte | fais quelque chose |
せ が | se ga | Sega |
ふぃ っしゅ らい-ふ | fuィ sshu rai-fu | Fish Life |
なん か やれ | nan ka yare | Fais quelque chose |
すごい | sugoi | super |
すごい ね | sugoi ne | super, n’est-ce pas |
おもしろい | omoshiroi | rigolo |
たのしい | tanoshī | agréable |
きれい | kirei | joli |
かわいい | kawaī | mignon |
さいこう | saikō | le meilleur |
かしこい | kashikoi | malin |
おどって | odotte | dansez |
おどれ | odore | danse! |
うごけ | ugoke | bouge! |
うごいて | ugoite | bougez |
つまんない | tsumannai | ennuyeux |
へん な の | hen na no | C’est bizzare |
こわい | kowai | peur |
ださい | dasai | démodé |
さいてい | saitei | le plus bas |
ばーか | bāka | stupide |
ばか やろう | baka yarō | espèce de con |
きもち わるい | kimochi warui | je me sens mal |
さかな はっけい | sakana hakkei | regarder les poissons |
しー ま ん | shī ma n | Seaman |
あ ほー | a hō | hé ho |
ぴか ちゅー | pika chu | Pikachu |
うんこ | unko | caca |
うんち | unchi | crotte |
おしっこ | oshikko | pipi |
ばい ばい | bai bai | Bye bye |
きえろ | kiero | éteins! |
ぱ れー ど | pa re do | parade |
とまれ | tomare | arrête! |
ま て | ma te | attends |
お え かき | o e kaki | dessin |
どれみ | Doremi | do ré mi |
はっく-しょ ん | hakku-sho n | atchoum |
なまえ | namae | nom |
ずーむ | zūmu | zoom |
なまえ は | namae wa | quel est ton nom |
まわれ | maware | tournez |
かいてん | kaiten | manège |
へんしん | henshin | changement |
うぇ ー ぶ | uebu | vague |
てんぐ | tengu | Tengu |
てんぐ かわはぎ | tengu kawahagi | |
なぽれおん | Naporeon | Napoléon |
なぽれおん-ふぃ っしゅ | Naporeonfisshu | Poisson Napoléon |
ぶるー せる | buru seru | cellule bleue |
ごー る でん | go ru den | doré |
ごー る で ん ばた ふらい | go ru de n bata furai | papillon doré |
いえろー -ばん ど | iero -ban do | bande jaune |
えんぜる-ふぃ っしゅ | enzerufisshu | poisson-ange |
にしき やっこ | nishiki yakko | ? |
きんぎょ は なだ い | Kin gyo wa nada i | poisson rouge |
おー きっど | ō kiddo | Orchidée |
どてぃ ー ばっく | dote i bakku | dotty back |
お れんじ ふぇいす | o renji feisu | orange face |
でぃ すかす | deィ sukasu | discus |
ぐりーん でぃ すかす | gurīn dei sukasu | discus vert |
ぶら うん でぃ すかす | bura un dei sukasu | discus brun |
ぶるー でぃ すかす | buru dei sukasu | discus bleu |
あるた む えんぜる-ふぃ っしゅ | aruta mu enzerufisshu | Poisson ange altam |
ぴら にあ | pira Nia | piranha |
ぴら に あ なって りー | pira ni a natte ri | Piranha Natteri |
かー じ なるて とら | kā ji narute tora | Tetra cardinal |
ごー る でん て とら | go ru den te tora | Tetra doré |
て とら | te tora | Tetra |
Menu de test caché de Amazon Playful Edition
Grâce à l’aide de quelques membres de la communauté Dreamcast francophone, nous avons découvert que le logiciel Amazon Playful Edition dispose d’un menu de test auquel on peut accéder grâce à la combinaison “bas avec la croix directionnelle (digital-pad) + touche B”. Ce menu permet de tester un certain nombre de fonctionnalités comme la reconnaissance vocale ou les interactions tactiles.